FR
Traduire :
FR
Connecté en tant que :
filler@godaddy.com
FR
Traduire :
FR
Connecté en tant que :
filler@godaddy.com
Orthophoniste diplômée de l'Université de Genève en 2011.
Anne-Laure se spécialise auprès d'une clientèle variée d'âge préscolaire et scolaire, présentant des troubles du langage oral et de la parole (trouble développemental du langage, dyspraxie verbale). Au cours des dernières années, elle a développé une expertise dans les troubles d'apprentissage (dyslexie, dysorthographie, dyscalculie).
Elle a exercé durant 6 années en milieu scolaire à Montréal auprès d'enfants multilingues, scolarisés en classe d'adaptation et au régulier, ainsi qu'en tant qu'orthophoniste-conseil. Elle a également travaillé pendant 3 ans dans un institut de réadaptation auprès d'enfants de 0 à 5 ans, en collaboration avec une équipe multidisciplinaire.
Au cours des dernières années, elle a été orthophoniste-conseil en milieu scolaire, et a travaillé et formé des équipes écoles pour permettre un enseignement optimal aux élèves présentant des troubles du langage.
Anne-Laure pratique en français et parle aussi anglais et italien.
Orthophoniste diplômée de l’Université McGill en 2005.
Eve Julie possède une expertise avec une clientèle qui présente un trouble du langage et de la parole (trouble développemental du langage, trouble développemental des sons de la parole, dyspraxie verbale) ainsi que de la déglutition (trouble orofacial myofonctionnel).
Elle intervient également auprès des jeunes ayant un trouble de traitement auditif ou présentant des troubles d'apprentissage (dyslexie-dysorthographie).
Elle a débuté sa carrière en pédopsychiatrie, et a travaillé pendant 18 ans en réadaptation auprès d’enfants d'âge scolaire et préscolaire au sein d’une équipe multidisciplinaire.
Depuis 2013, elle travaille également au sein d’un centre de recherche spécialisé en langage et en communication.
Passionnée par l’enseignement, elle est également chargée de cours en orthophonie depuis 2016, et enseigne aux programmes d’orthophonie de l’Université de Montréal et de l’Université McGill.
Elle réalise actuellement un doctorat en orthophonie à l'Université McGill sur les habiletés langagières des adolescents.
Eve Julie pratique en français et parle aussi anglais.
Orthophoniste diplômée de McGill University en 2000.
Cécile intervient auprès d’une clientèle variée présentant des troubles de la communication et du langage oral (trouble du spectre de l'autisme, trouble développemental du
langage), du préscolaire au jeune adulte.
Depuis 15 ans, elle travaille dans une école pour jeunes présentant un trouble du spectre de l'autisme (TSA) de 4 à 21 ans.
Elle offre également des services en CPE et milieux de garde (0-5 ans) depuis 5 ans. Elle intervient auprès des enfants et soutient les éducatrices.
Auparavant, elle a exercé en milieu hospitalier pendant 6 ans (voix, dysphagie, aphasie).
Cécile pratique en français et en anglais.
Agente de correction du langage au Québec
Diplômée en orthophonie à Paris VI-La Sorbonne Université en 2006.
Au Québec, Cindy participe à la mise en œuvre du plan de traitement et d’intervention déterminé par l’orthophoniste. En France, elle a exercé en tant qu’orthophoniste auprès d’une clientèle variée présentant des troubles du langage oral et de la parole, des troubles d’apprentissage (dyslexie, dysorthographie) et aussi des troubles cognitifs (maladies neurodégénératives, Alzheimer, Parkinson).
Elle a exercé dans différentes structures lui permettant d’enrichir sa pratique au fil des années tant en milieu hospitalier qu’en clinique privée ou à domicile.
De plus, elle a travaillé en collaboration dans une structure pluridisciplinaire auprès d’enfants âgés de 0 à 20 ans, présentant des troubles du langage oral et d’apprentissage dans des contextes de carences familiales et éducatives.
Cindy pratique en français et parle aussi anglais et espagnol.
Agente de correction du langage au Québec, en attente de l'équivalence à l'OOAQ.
Diplômée en orthophonie à l'Université de Strasbourg (France) en 2014. Geneviève est également diplômée d'une maitrise de recherche en sciences du langage.
Depuis 2022, elle est titulaire d’un doctorat en Sciences biomédicales, spécialisation orthophonie à l'Université de Montréal et d'un doctorat en Sciences cognitive de l'Université Grenoble Alpes. Elle est experte en trouble des sons de la parole, notamment en dyspraxie verbale. Elle est actuellement associée de recherche à l’Université McGill.
Au Québec, Geneviève participe à la mise en œuvre du plan de traitement et d’intervention déterminé par l’orthophoniste. En France, elle a exercé en tant qu’orthophoniste auprès d’une clientèle variée (troubles du langage oral et de la parole, troubles cognitifs).
Geneviève se spécialise dans le développement des sons de la parole chez l'enfant, des troubles qui y sont associés tel que la dyspraxie verbale, et pratique également avec les enfants ayant un trouble développemental du langage. . Geneviève fonde ses interventions sur les données probantes issues de la recherche scientifique.
Geneviève pratique en français et parle aussi anglais (mais ne pratique pas en anglais).
Orthophoniste diplômée de l’Université de Montréal en 2019.
Mathilde intervient principalement auprès d’une clientèle d’âge préscolaire et d’âge scolaire présentant des troubles du langage oral et de la parole (difficultés de langage, trouble développemental du langage, trouble du développement des sons de la parole, dyspraxie verbale), ainsi que des troubles neurodéveloppementaux (trouble du spectre de l’autisme, déficience intellectuelle).
Elle a débuté sa carrière à l’Hôpital Sainte-Justine en travaillant auprès d’une clientèle d’âge préscolaire au sein des cliniques de triage et de suivi néonatal. Par la suite, elle a travaillé dans un CLSC comme orthophoniste communautaire auprès d’enfants évoluant majoritairement dans un contexte de multilinguisme, au sein d'une équipe multidisciplinaire. Actuellement, Mathilde travaille dans un Centre de réadaptation avec une clientèle pédiatrique présentant des troubles du développement moteur.
Mathilde pratique en français et parle aussi anglais.
Agente de correction du langage au Québec
Diplômée en orthophonie à l’Université de Lyon (France) en 2019.
Mélanie réalise actuellement un doctorat en Éducation à l’Université de Concordia (Montréal). Ses travaux de recherche se concentrent sur les compétences mathématiques chez les enfants, les adolescents et jeunes adultes
(résolution de problèmes, compréhension de la base 10, …) ainsi que sur le raisonnement associé aux mathématiques.
Mélanie est également diplômée d’une maitrise en Neuropsychologie et Neurosciences Cliniques.
Au Québec, Mélanie participe à la mise en œuvre du plan de traitement et d’intervention déterminé par l’orthophoniste. En France, elle a exercé en tant qu’orthophoniste auprès d’une clientèle variée présentant des troubles d’apprentissage (dyscalculie, dyslexie, dysorthographie).
Mélanie pratique en français et parle aussi anglais.
Orthophoniste diplômée de l’Université d’Ottawa en 2004.
Depuis près de 20 ans, Bérangère intervient auprès d’une clientèle préscolaire, scolaire et collégiale présentant des problématiques langagières variées. Sa pratique porte plus particulièrement sur l’évaluation et la rééducation des troubles du langage oral et de la parole ainsi que des troubles d’apprentissage (ex. dyslexie-dysorthographie). Elle a également une expertise portant sur les outils d’aide technologique, tels qu’Antidote et Word-Q.
Elle a débuté sa pratique dans le réseau de la santé (CLSC et CRME du CHU Ste-Justine) et a par la suite œuvré au sein du réseau de l’éducation, et ce, jusqu’à Moscou où elle a travaillé à titre d’orthophoniste à l’école Anglo-American School of Moscow durant son expatriation en Russie de 2016 à 2020.
Elle a offert de nombreuses formations et est co-auteure.
Passionnée par l’enseignement, elle enseigne aussi la psychologie au niveau collégial.
Bérangère pratique en français et parle aussi anglais. Elle a également un niveau conversationnel de base en russe.
Orthophoniste diplômée de Ball State University (États-Unis) en 2022. Harriet a étudié en France pour devenir bilingue et a obtenu un certificat d'études supérieures spécialisées d'orthophonie en milieu francophone en 2021 (université d’Alberta). En 2024, elle obtient son équivalence en tant qu’orthophoniste OOAQ.
Harriet est passionnée par les services d'orthophonie bilingues et le soutien aux familles multilingues et multiculturelles. Elle a commencé sa carrière aux Etats-Unis dans un hôpital pédiatrique auprès d’une clientèle variée (troubles du langage oral, production des sons de la parole, communication sociale, difficultés motrices, diagnostics neurodéveloppementaux tels que l’autisme). Son expérience avec une équipe multidisciplinaire d'ergothérapeutes, de physiothérapeutes, et des thérapeutes d’ABA a été riche.
Au Québec, Harriet travaille en milieu scolaire au primaire auprès d’enfants multilingues (classe d'adaptation et régulier). Elle a développé ses compétences en matière d'évaluations diagnostiques dans les troubles orofaciaux myofonctionnels, troubles de la production des sons de la parole, troubles du langage oral et écrit.
Harriet exerce principalement auprès d’enfants d’âge préscolaire (0-5 ans) et scolaire (5-12 ans).
Elle exerce en français et en anglais.
Jade est une orthophoniste diplômée de l’Université de Montréal en 2023.
Elle exerce présentement à l’Hôpital Sainte-Justine, où elle intervient auprès de diverses cliniques spécialisées. Elle accompagne des patient.e.s de différents profils, notamment ceux vivant avec des troubles de santé mentale ou des conditions neuro-cardiaques.
Jade intervient auprès d’une clientèle d’âge préscolaire et scolaire présentant des troubles du langage oral et de la parole (difficultés langagières, trouble développemental du langage, trouble des sons de la parole, dyspraxie verbale).
Jade pratique en français et parle anglais.
L’orthophoniste est le spécialiste des troubles du langage et de la communication.
À la Clinique d'orthophonie Laurier, nous offrons nos services aux enfants d’âge préscolaire et scolaire, aux adolescents et aux jeunes adultes.
Nous évaluons les difficultés à l’oral (trouble développemental du langage, trouble de la communication), les troubles de la parole (trouble d’articulation, dyspraxie verbale, bégaiement, déglutition atypique) et les difficultés du langage écrit (dyslexie, dysorthographie).
Le profil langagier obtenu grâce aux résultats de l’évaluation psychométrique permet à l’orthophoniste de proposer des moyens d’intervention et de compensation pour assurer un développement langagier optimal, et la réussite scolaire de l’élève ou de l’étudiant.
Selon les besoins identifiés, l’orthophoniste offre un suivi personnalisé afin de développer les habiletés langagières à l’oral et à l’écrit, et de proposer des stratégies compensatoires spécifiques à chacun selon les difficultés. L’orthophoniste offre des outils afin d’optimiser la réussite scolaire et l’intégration sociale.
5130 Rue Saint-Hubert, Montréal, Quebec H2J 2Y3, Canada
La clinique est située à 2 minutes à pieds du métro Laurier (sortie B - rue Laurier).
Copyright © 2018 Clinique d'orthophonie Laurier - Tous droits réservés.